-
1 mal parado
-
2 mal parado
• in a bad situation• in a way• in a while -
3 mal parado
• zle zřízený -
4 mal parado
adj.in a bad situation, in a weak position. -
5 salir mal parado
to come off badly -
6 no salir mal parado por
= be none the worse for (that), be none the worse for wearEx. The author concludes that although many of the innovations discussed did not survive, the schools were none the worse for their experimentation.Ex. He even has found a fish's stomach with puncture holes caused by eating a catfish, and the fish was still none the worse for wear.* * *= be none the worse for (that), be none the worse for wearEx: The author concludes that although many of the innovations discussed did not survive, the schools were none the worse for their experimentation.
Ex: He even has found a fish's stomach with puncture holes caused by eating a catfish, and the fish was still none the worse for wear. -
7 salir mal parado
• come to grief• make out all right• make out barely• turn out badly -
8 salir mal parado de
• come badly out of -
9 dejar mal parado
• nechat ve štychu -
10 estar mal parado
• Am mít smůlu -
11 nacer mal parado
• mít smůlu• narodit se na nešťastné planetě -
12 quedar mal parado
• mít smůlu -
13 parado
adj.1 stationary, motionless, at a standstill, still.2 standing, upright, on one's feet.3 unemployed, out-of-work, workless.4 steep.5 stuck-up.6 foolishly sentimental, drippy.7 placed in a vertical position, standing, up-ended, upended.past part.past participle of spanish verb: parar.* * *1→ link=parar parar► adjetivo1 (quieto) still, motionless3 (sin trabajo) unemployed► nombre masculino,nombre femenino1 unemployed person\estar parado,-a to be unemployedsalir bien parado,-a to come off wellsalir mal parado,-a to come off badly* * *1. (f. - parada)noun2. (f. - parada)adj.1) motionless2) still3) unemployed* * *parado, -a1. ADJ1) (=detenido)¿por qué no nos echas una mano en vez de estar ahí parado? — can't you give us a hand instead of just standing there o around?
no le gusta estar parado, siempre encuentra algo que hacer — he doesn't like to be idle o doing nothing, he always finds himself something to do
¿qué hace ese coche ahí parado? — what's that car doing standing there?
la producción estuvo parada durante unos meses — production was at a standstill o stopped for a few months
salida parada — (Dep) standing start
2) Esp (=sin trabajo) unemployedllevo dos años parada — I've been out of work o unemployed for two years
3) (=desconcertado)me dejó parado con lo que me dijo — what he said really took me aback, I was really taken aback by what he said
4) LAm (=de pie) standing (up)- caer parado como los gatos5) Esp*ser parado — (=ser tímido) to be tongue-tied; (=tener poca iniciativa) to be a wimp *
7)bien/mal parado: en este libro la mujer queda muy bien parada — women are shown in a good light in this book, women come out well in this book
salir bien/mal parado: salió mejor parado de lo que cabía esperar — he came out of it better than could be expected
la imagen del partido ha salido muy mal parada de todo este escándalo — the party's image has suffered because of this scandal
9) Méx, Col12) Chile (=en huelga) (out) on strike2.SM / F Esp unemployed personMiguel López, un parado de 27 años... — Miguel López, an unemployed, 27-year-old man...
el número de parados — the number of people out of work o the number of unemployed
3. SM1) Ven2) Méx (=parecido) air, look, resemblance* * *I- da adjetivo1)a) ( detenido)no te quedes ahí parado, ven a ayudarme — don't just stand there, come and help me
un coche parado en medio de la calle — a car sitting o stopped in the middle of the street
la producción está parada — production has stopped o is at a standstill
b) (esp Esp) ( desconcertado)se quedó parado, sin saber qué decir — he was taken aback and didn't know what to say
2) (Esp) ( desempleado) unemployed3)a) (AmL) ( de pie)estar parado — to stand, be standing
b) (AmL) ( erguido)c) (Chi) <cuesta/subida> steep4)bien/mal parado: salió bastante bien parada del accidente she escaped from the accident pretty much unscathed; salió muy mal parado del accidente he was in a bad way after the accident; salió mal parado de su última inversión he lost a lot of money on his last investment; ha dejado muy mal parados a sus colegas he has left his colleagues in a very difficult situation; estar bien parado con alguien (AmL) to be (well) in with somebody (colloq); es el que mejor parado ha salido — he's the one who's done (the) best out
5)a) (CS fam) ( engreído) stuck upb) (Esp fam) ( soso)IIno seas parada — don't be such a drip (colloq)
- da masculino, femenino (Esp) unemployed personlos parados — the unemployed, the people out of work
* * *= stuck, stagnating, unmoving, motionless, stationary.Ex. Learn what to do when there is a power outage and how to respond to alarms that signal stuck elevators or that activate security or sprinkler systems.Ex. Library budgets have stopped growing in the present climate of a stagnating economy.Ex. The dynamic path generation problem of robots in environments with other unmoving and moving objects is considered.Ex. In a control condition, participants recited memorized text to the research assistant who sat motionless.Ex. In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.----* no salir mal parado por = be none the worse for (that), be none the worse for wear.* parados, los = unemployed, the, jobless, the, unwaged, the.* permanecer parado = stand + still.* quedarse parado = stand + still, stand by.* tasa de parados = jobless rate.* * *I- da adjetivo1)a) ( detenido)no te quedes ahí parado, ven a ayudarme — don't just stand there, come and help me
un coche parado en medio de la calle — a car sitting o stopped in the middle of the street
la producción está parada — production has stopped o is at a standstill
b) (esp Esp) ( desconcertado)se quedó parado, sin saber qué decir — he was taken aback and didn't know what to say
2) (Esp) ( desempleado) unemployed3)a) (AmL) ( de pie)estar parado — to stand, be standing
b) (AmL) ( erguido)c) (Chi) <cuesta/subida> steep4)bien/mal parado: salió bastante bien parada del accidente she escaped from the accident pretty much unscathed; salió muy mal parado del accidente he was in a bad way after the accident; salió mal parado de su última inversión he lost a lot of money on his last investment; ha dejado muy mal parados a sus colegas he has left his colleagues in a very difficult situation; estar bien parado con alguien (AmL) to be (well) in with somebody (colloq); es el que mejor parado ha salido — he's the one who's done (the) best out
5)a) (CS fam) ( engreído) stuck upb) (Esp fam) ( soso)IIno seas parada — don't be such a drip (colloq)
- da masculino, femenino (Esp) unemployed personlos parados — the unemployed, the people out of work
* * *= stuck, stagnating, unmoving, motionless, stationary.Ex: Learn what to do when there is a power outage and how to respond to alarms that signal stuck elevators or that activate security or sprinkler systems.
Ex: Library budgets have stopped growing in the present climate of a stagnating economy.Ex: The dynamic path generation problem of robots in environments with other unmoving and moving objects is considered.Ex: In a control condition, participants recited memorized text to the research assistant who sat motionless.Ex: In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.* no salir mal parado por = be none the worse for (that), be none the worse for wear.* parados, los = unemployed, the, jobless, the, unwaged, the.* permanecer parado = stand + still.* quedarse parado = stand + still, stand by.* tasa de parados = jobless rate.* * *A1(detenido, inmóvil): no te quedes ahí parado, ven a ayudarme don't just stand there, come and help me¿qué hace ese coche parado en medio de la calle? what's that car doing sitting o stopped in the middle of the street?la producción está parada por falta de materia prima production has stopped o is at a standstill because of a lack of raw materials2(confuso, desconcertado): se quedó parado, sin saber qué decir he was taken aback and didn't know what to sayB ( Esp) (desempleado) unemployedestá parado he's unemployed o out of workC1tuve que viajar parado I had to stand for the whole journeyno lo dejes ahí parado don't leave him standing there2escuchaba con las orejas paradas she was all ears, she listened carefully3 ( Chi) ‹cuesta/subida› steepD(en una situación): bien/mal parado: salió muy mal parado del accidente he was in a bad way after the accidentsalió bastante bien parada del accidente she escaped from the accident pretty much unscathed o unhurtsalió mal parado del último negocio en que se metió he lost a lot of money on his last business ventureha quedado muy mal parada ante la opinión pública she has been made to look bad in the eyes of the publiccon esas declaraciones ha dejado muy mal parados a sus colegas by saying those things he has left his colleagues in a very difficult situationes el que mejor parado ha salido del reparto he's the one who's done (the) best out of the share-outE ‹persona›no seas parada don't be such a drip o wimpmasculine, feminine( Esp) unemployed personel número de parados the number of (people) unemployed, the number of people out of work* * *
Del verbo parar: ( conjugate parar)
parado es:
el participio
Multiple Entries:
parado
parar
parado◊ -da adjetivo
1 ( detenido):◊ un coche parado en medio de la calle a car sitting o stopped in the middle of the street;
no te quedes ahí parado, ven a ayudarme don't just stand there, come and help me
2 (AmL)a) ( de pie):
b) ( erguido):
ver tb See Also→ parar verbo transitivo 2b
3 (Esp) ( desempleado) unemployed
4◊ salir (de algo) bien/mal parado (de pelea, discusión) to come off well/badly (in sth);
es el que mejor parado ha salido he's the one who's come off best
■ sustantivo masculino, femenino (Esp) unemployed person;
parar ( conjugate parar) verbo intransitivo
1 ( detenerse) to stop;
ir/venir a parado to end up;
fue a parado a la cárcel he ended up in prison;
¿a dónde habrá ido a parado aquella foto? what can have happened to that photo?;
¡a dónde iremos a parado! I don't know what the world's coming to
2 ( cesar) to stop;
ha estado lloviendo sin parado it hasn't stopped raining;
no para quieto ni un momento he can't keep still for a minute;
no para en casa she's never at home;
parado DE + INF to stop -ing;
paró de llover it stopped raining
3 (AmL) [obreros/empleados] to go on strike
verbo transitivo
1
‹motor/máquina› to stop, switch off
‹ golpe› to block, ward off
2 (AmL)
pararse verbo pronominal
1 ( detenerse)
[coche/motor] to stall;
2
se paró en una silla she stood on a chair;
¿te puedes parado de cabeza/de manos? can you do headstands/handstands?
( en los lados) to stick out
parado,-a
I adjetivo
1 (máquina, vehículo, etc) stopped, stationary
(persona) still: ¡no te quedes parada, haz algo!, don't just stand there, do something!
2 (sin trabajo) unemployed, out of work
3 fig (sin iniciativa) slow
4 (desconcertado) stunned
5 LAm (de pie) standing
II sustantivo masculino y femenino unemployed person
♦ Locuciones: salir bien/mal parado, to come off well/ badly
parar
I verbo intransitivo
1 to stop: para de saltar, stop jumping
para un momento en la farmacia, stop a minute at the chemist's
no pares de hablar, por favor, keep talking, please
2 (alojarse) to stay
3 (finalizar, terminar) el cuadro fue a parar al rastro, the painting ended up in the flea market
II verbo transitivo
1 to stop
2 Dep to save
3 LAm to stand up
♦ Locuciones: dónde va a parar, by far: mi hija es muchísmo más inteligente que la suya, dónde va a parar, my daughter is far more intelligent than theirs
' parado' also found in these entries:
Spanish:
parada
- seca
- seco
- caer
- quedar
English:
dole
- idle
- jobless
- stand about
- stand around
- stationary
- unemployed
- work
- foot
- go
- have
- relief
- stand
- standing
- stick
- stop
- well
* * *parado, -a♦ adj1. [inmóvil] [vehículo] stationary;[persona] still, motionless; [fábrica, proyecto] at a standstill o halt;¡no te quedes ahí parado! don't just stand there!tu hermano es muy parado your brother lacks initiativeestar parado to be unemployed4. Am [en pie] standing;estar parado to be standing;caer parado to land on one's feet5. Am [en posición vertical] standing;tenía los pelos parados her hair was on end;muy Famtenerlo parado, tenerla parada to have a stiffie;Méx Famestar parado de pestañas to be in high dudgeon6. Chile, PRico [orgulloso] vain, conceited7. CompAmestá bien parado con el jefe he's well in with the boss;salir bien/mal parado de algo: el actual campeón salió muy bien parado en el sorteo the current holder of the title had a lucky draw;fue el que mejor parado salió del accidente he was the one who came off best in the accident;el conductor salió muy mal parado the driver was badly hurt o injured;la imagen de la empresa ha salido muy mal parada the company's image has suffered a serious blow♦ nm,fEsp [desempleado] unemployed person;los parados the unemployed;los parados de larga duración the long-term unemployed* * *I adj1 unemployed2 L.Am. (de pie) standing (up)3:quedarse parado stand still;salir bien/mal parado come off well/badly;II m, parada f unemployed person;los parados de larga duración the long-term unemployed* * *parado, -da adj1) : motionless, idle, stopped2) : standing (up)3) : confused, bewildered4)bien (mal) parado : in good (bad) shapesalió bien parado: it turned out well for him* * *parado1 adj1. (desempleado) unemployed2. (que no se mueve) not movingparado2 n (desempleado) unemployed person -
14 parado
Del verbo parar: ( conjugate parar) \ \
parado es: \ \el participioMultiple Entries: parado parar
parado
◊ -da adjetivo1 ( detenido):◊ un coche parado en medio de la calle a car sitting o stopped in the middle of the street;no te quedes ahí parado, ven a ayudarme don't just stand there, come and help me 2 (AmL)a) ( de pie):b) ( erguido):ver tb See Also→ parar verbo transitivo 2b 3 (Esp) ( desempleado) unemployed 4◊ salir (de algo) bien/mal parado (de pelea, discusión) to come off well/badly (in sth);es el que mejor parado ha salido he's the one who's come off best ■ sustantivo masculino, femenino (Esp) unemployed person;
parar ( conjugate parar) verbo intransitivo 1 ( detenerse) to stop; ir/venir a parado to end up; fue a parado a la cárcel he ended up in prison; ¿a dónde habrá ido a parado aquella foto? what can have happened to that photo?; ¡a dónde iremos a parado! I don't know what the world's coming to 2 ( cesar) to stop; ha estado lloviendo sin parado it hasn't stopped raining; no para quieto ni un momento he can't keep still for a minute; no para en casa she's never at home; parado DE + INF to stop -ing; paró de llover it stopped raining 3 (AmL) [obreros/empleados] to go on strike verbo transitivo 1 ‹motor/máquina› to stop, switch off ‹ golpe› to block, ward off 2 (AmL) pararse verbo pronominal 1 ( detenerse) [coche/motor] to stall; 2 se paró en una silla she stood on a chair; ¿te puedes parado de cabeza/de manos? can you do headstands/handstands? ( en los lados) to stick out
parado,-a
I adjetivo
1 (máquina, vehículo, etc) stopped, stationary (persona) still: ¡no te quedes parada, haz algo!, don't just stand there, do something!
2 (sin trabajo) unemployed, out of work
3 fig (sin iniciativa) slow
4 (desconcertado) stunned
5 LAm (de pie) standing
II sustantivo masculino y femenino unemployed person Locuciones: salir bien/mal parado, to come off well/ badly
parar
I verbo intransitivo
1 to stop: para de saltar, stop jumping
para un momento en la farmacia, stop a minute at the chemist's
no pares de hablar, por favor, keep talking, please
2 (alojarse) to stay
3 (finalizar, terminar) el cuadro fue a parar al rastro, the painting ended up in the flea market
II verbo transitivo
1 to stop
2 Dep to save
3 LAm to stand up Locuciones: dónde va a parar, by far: mi hija es muchísmo más inteligente que la suya, dónde va a parar, my daughter is far more intelligent than theirs ' parado' also found in these entries: Spanish: parada - seca - seco - caer - quedar English: dole - idle - jobless - stand about - stand around - stationary - unemployed - work - foot - go - have - relief - stand - standing - stick - stop - well -
15 parado
pa.ra.do[par‘adu] adj arrêté, immobile, suspendu.* * *parado, da[pa`radu, da]Adjetivo (imóvel) arrêté(e)(sem vida) mort(e)* * *adjectivoimmobileestar paradoêtre arrêtéficar parados'arrêter; rester immobileo relógio está paradola montre s'est arrêtéestoppécoloquial o caso está mal paradoc'est mal barréolhar paradoregard immobile; regard inerte -
16 parado
1. p2. adjestar, quedar(se) parado — ( о чём-л работающем) останови́ться
1) безрабо́тный2) вя́лый; медли́тельный; пасси́вный3) Ам, реже Исп стоя́щий пря́мо, стоймя́, торчко́м4) разг изумлённый; gendejar parado a uno — сбить кого с то́лку; смути́ть; ошеломи́ть
quedarse parado — быть сби́тым с то́лку, ошеломлённым; остолбене́ть
5) (bien; mal) parado разг в (хорошем; плохом) положе́нии, состоя́нии; frecsalir bien parado (de algo) — (благополу́чно) пережи́ть что; дёшево отде́латься
salir mal parado (de algo) — пострада́ть, проигра́ть ( в чём)
-
17 parado
I adj1) Ам. на нога́х, сто́я2) стоя́щий торчко́м (о волосах и т.п.)3) П.-Р., Ч. го́рдый, высокоме́рный••estar bien [mal] parado Ам. — хорошо́ [пло́хо] устро́иться в жи́зни
caer parado [como los gatos] — ≡ роди́ться в руба́шке
quedar bien [mal] parado — быть везу́чим [невезу́чим]
saber dónde uno está parado Куба, П., П.-Р., Ч. — знать чьё-л. сла́бое ме́сто
II m; М.salir parado Арг. — упа́сть уда́чно
вне́шнее схо́дство -
18 parado
1. adj2) незанятый, безработный; праздный3) Ам. (стоящий) на ногахestar parado — стоять на ногах5) Ам. прямой, поставленный вертикально ( о предмете)2. m1) безработный2) Мекс. сходство ( в чертах лица)••lo mejor parado — лучшее; цвет, сливки ( чего-либо)bien parado — отменно, первоклассноestar (quedar) bien parado — успешно справиться с чем-либо; удачно провернуть какое-либо делоcaer como los gatos, parado Ам. — быть удачливым, в сорочке родитьсяsaber dónde está parado Ам. — знать своё слабое место -
19 parado
1. adj1) слабый, вялый; пассивный2) незанятый, безработный; праздный3) Ам. (стоящий) на ногах4) Ам. стоящий торчком, торчащий (о волосах и т.п.)5) Ам. прямой, поставленный вертикально ( о предмете)6) П.-Р., Чили гордый; горделивый, спесивый2. m1) безработный2) Мекс. сходство ( в чертах лица)••lo mejor parado — лучшее; цвет, сливки ( чего-либо)
bien parado — отменно, первоклассно
estar (quedar) bien parado — успешно справиться с чем-либо; удачно провернуть какое-либо дело
mal parado — неважно, скверно
caer como los gatos, parado Ам. — быть удачливым, в сорочке родиться
-
20 parado,
a adj 1) плах, отпуснат, ленив; 2) безработен, незает; 3) Амер. прав; изправен, на крака; salir bien parado, върви ми, справям се с; излизам с чест; estar muy mal parado, прен., разг. много съм зле; quedar (dejar) parado, стъписвам (се), изумявам (се); lo mejor parado, най-отбраното, най-доброто.
См. также в других словарях:
quedar mal parado — dañarse la reputación; no terminar bien la imagen propia luego de un proceso; resultar inconveniente un negocio; cf. salir para atrás, quedar bien parado; qué mal parado que queda este país en cuanto a distribución de su riqueza ¿no? , quedó mal… … Diccionario de chileno actual
salir bien o mal parado — ► locución coloquial Resultar beneficiado o perjudicado en un asunto: ■ intentó defraudar al fisco y salió mal parado … Enciclopedia Universal
parado — parado, da adjetivo 1. [Persona] que está muy sorprendida y desconcertada: Cuando su amigo lo vio se quedó parado. La noticia dejó a Nuria parada. 2. (estar) Origen: América. Que está de pie. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
parado — parado, da (Del part. de parar). 1. adj. Remiso, tímido o flojo en palabras, acciones o movimientos. 2. Desocupado, o sin ejercicio o empleo. U. t. c. s. m. pl.) 3. Am. Derecho o en pie. 4. Chile, Perú y P. Rico. Orgulloso, engreído … Diccionario de la lengua española
parado — adj. 1. Que parou. 2. Que não se move. = QUIETO 3. Desocupado. 4. bem parado: que dá boas esperanças; que está com bom andamento. 5. mal parado: que dá más esperanças … Dicionário da Língua Portuguesa
parado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que está en paro o sin empleo: ■ tras diez años en la empresa, le despidieron y ahora está parado; el índice de parados ha disminuido. SINÓNIMO desocupado ► adjetivo 2 Que es lento de movimientos y decisión: ■ no seas tan … Enciclopedia Universal
parado — con desplante; con personalidad; con entereza; cf. choro, parado en la hilacha, pararse bien parado en los pies, parada, pararse; en realidad, Manuel es un tipo bien parado , me gusta la jefa porque es bien parada y directa con uno ■ … Diccionario de chileno actual
parado — I. pp de parar II. adj 1 Que está en posición vertical, derecho o hacia arriba: árboles parados, estacas paradas, cabellos parados 2 Que está de pie: gente parada, un hombre parado 3 Caer uno parado (Coloq) Ser bien recibido al presentarse en un… … Español en México
parado — {{#}}{{LM P29033}}{{〓}} {{SynP29736}} {{[}}parado{{]}}, {{[}}parada{{]}} ‹pa·ra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Tímido o indeciso. {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que está sin trabajo de forma forzosa.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mal — I (Apócope de malo.) ► adjetivo 1 Se usa sólo ante sustantivo masculino: ■ mal tiempo; mal humor . ANTÓNIMO bien ► sustantivo masculino 2 Cosa que es contraria a la norma moral, a la virtud o al bien … Enciclopedia Universal
agarrar mal parado — pop. Sorprender a quien no está preparado para evitarlo … Diccionario Lunfardo